Oрыс тілінен казак тіліне аударушы
Обычаи и традиции казахов

ОБРЯД ПРИЕМА РОДОВ У КАЗАХОВ

роды у казахов Традиционный способ родов у казахских женщин был либо в позиции сидя на корточках, либо стоя на коленях с наклоном туловища вперед, либо стоя. При использовании последней позы женщину подвешивали за подмышки к верхней части остова юрты. Веревка, широкая тесьма или уздечка, на которой висела женщина во время родов, протягивались от шеста-бакана к решетке юрты. В помощь роженице приглашали опытную пожилую женщину — повитуху (киндик шеше), которая, используя методы народной медицины и различные приемы символического воздействия на роженицу, пыталась облегчить процесс родов. Основным приемом народной медицины было направленное давление на живот роженицы с одновременным давлением на крестец. Его использовали и при самих родах, и для ускорения процесса выхода последа. Но при отсутствии элементарной медицинской помощи часто эти приемы не помогали роженице, а, наоборот, наносили вред и ей, и ребенку. В то же время врачи-европейцы неоднократно отмечали, что роды у казахских женщин протекают легче, чем у европейских рожениц. Они объясняли это спецификой образа жизни казашек, которые с ранних лет много времени проводят верхом на лошади, вследствие чего у них происходит трансформация костей таза.

По традиционным представлениям казахов, процесс протекания родов зависит большей частью от поведения самой роженицы во время беременности, а именно — от соответствия ее поведения традиционным стереотипам. Таким образом, основная ответственность за исход беременности ложилась на плечи женщины. Впрочем, те же злые духи, «неблагополучные» люди могли стать причиной трудных родов. Поэтому роженице пытались помочь не только элементарными методами народной медицины, но и всевозможными символическими способами.

Сразу после наступления первых схваток на одежде женщины развязывали все узелки, расплетали ей косы, снимали металлические украшения; в доме, где проходили роды, с посуды снимали крышки, открывали сундуки, развязывали переметные сумы, расплетали арканы. Для облегчения родов приглашали баксы (шамана), мулл, кузнецов, окружали роженицу предметами, которые, по представлениям казахов, имели силу отпугивать злых духов (сабля, плеть, нож, ружье и др.), совершали ритуалы, способствующие скорейшим родам. С момента рождения ребенка и до первого кормления в доме читали молитву, что также было вынужденной охранительной мерой, так как в противном случае новорожденного якобы может покормить грудью злой дух.

Показательным моментом является то, что, по представлениям казахов, одной из причин долгих родов являлось нежелание самой женщины помочь ребенку появиться на свет. Единственным оправданием этого нежелания становилась усталость роженицы. Окружающие старались различными способами растормошить уставшую женщину.

Киндик шеше и ее помощницы водили роженицу под руки по юрте, сажали в седло, где ее поддерживал мужчина, и заставляли скакать во весь опор, несильно стегали нагайкой.

После родов повитуха бинтовала живот роженицы широким матерчатым бинтом, накладывая его поверх брюшной стенки. Этот обычай назывался бел тарту, что в переводе на русский язык значит «затянуть пояс». Роженицу укладывали на подушки или оставляли в полулежащем положении. Над ней натягивали веревку, на которой развешивали священные книги, «чтобы оградить ее от шайтана». С этой же целью в течение трех дней и ночей в юрте не гасили огня в очаге.

После рождения ребенка основной проблемой становилась не просто охрана (особенно в первое время после родов) новорожденного и его матери от действия вредоносных сил, но и сохранение роженицей своей детородной силы. Казахи считали, что одним из способов лечения бесплодия женщины является перевод недуга на другую женщину. Для этого достаточно украсть послед роженицы, отрезать несколько кусочков от оставшейся части пуповины и съесть их вместе с куырдак (жареным мясом). До сих пор существует поверье, что для «перевода» бесплодия на роженицу бездетной женщине достаточно просто наступить на послед. Обычно обязанностью киндик шеше — женщины, перерезавшей пуповину ребенку, — было захоронение последа роженицы в чистом месте, недалеко от дома. Она и была обязана следить за тем, чтобы до захоронения последа никто к нему не прикасался и не навредил роженице.

Роженица в течение определенного времени обладала, по традиционным представлениям казахов, сакральной нечистотой. Даже новорожденного ребенка первый раз грудью кормила соседка или родственница родившей женщины. А если в семье была кормящая женщина, то предпочитали, чтобы она кормила новорожденного несколько дней. Первые три дня роженице запрещалось подавать мужу пищу, выходить на улицу. Запреты снимались после ритуального омовения женщины. Это омовение обычно совершалось на третий день после родов. Женщина мылась водой, в которой кипятили можжевельник (арша) или вереск. В традиционном понимании казахов можжевельник считался кустарником, изгоняющим и отпугивающим злых духов. После этого родившую женщину поили бульоном, а затем снимали натянутую над ней веревку со священными книгами. После этого женщина считалась чистой и снова могла подавать мужу пищу, но к исполнению супружеских обязанностей приступала только через 40 дней, когда, по традиционным представлениям казахов, заканчивалось действие всех запретов, связанных с пережитыми ею родами.

Почитание образа матери до настоящего времени сохраняется в представлениях о мифологической покровительнице всех женщин и детей — о добром духе Умай. Вера в божество Умай является отголоском древнего культа, родиной которого считается Центральная Азия. Он распространен у многих тюркоязычных народов: у кыргы- зов, алтайцев, хакасов. В казахском языке имя Умай сохранилось в виде Май ана — «Мать Май», «Мать-огонь». Во многих тюрко-монгольских языках слово умай (ума) тесно связано с процессом рождения ребенка и употребляется в значении утробы матери, последа. Невеста, в первый раз переступая порог дома своего свекра, наливала май (в переводе с казахского на русский - масло) в очаг, роженица для облегчения родовых мук обращались в своих словах за благословением к Матери Май. До недавнего времени казахские повитухи и целительницы призывали в помощь почитаемых женщин, в том числе и Мать Май. Принимая роды или проводя сеанс лечения, они приговаривали: "Не моя рука, рука Биби Фатимы, Зухры, матери Умай."

Интересное по теме:

<< Назад Далее>>

 

Связаться с нами Вы можете по адресу sup@bilu.kz


www.bilu.kz 2012г.